"Сказ о Петре и Февронии". Семейная идиллия и исторические переклички?
Комичные потуги заменить колу квасом в мире рекламной "конгениальности" под слоганом "квас – не кола, пей Николу" провалились несколько лет назад, зато на поприще народных праздников мы обставили подлых иностранцев два к одному: вместо одного какого-то там Валентина аж двое святых. И у нас не просто "день влюбленных", а духовный праздник – "День семьи, любви и верности". Шах и мат, католики, протестанты и прочие еретики. В этом году 8 июля на российские киноэкраны вышел мультфильм "Сказ о Петре и Февронии", где история православных "покровителей брака" в пересказе для детей под песню Валерии повествует о "чистом, добром и вечном". Уже не герои былин, не богатыри и царевны-лягушки, а святые, при содействии властей, превращаются в мультяшек, а церковь поддерживает.
День семьи, как новый праздник, был учрежден сравнительно недавно – в 2008 году по инициативе супруги тогдашнего российского президента Светланы Медведевой. Мультфильм, как мы узнаем из финальных титров, тоже создан при ее непосредственной поддержке (кстати, эмблему праздника придумала она сама, и это – простая ромашка). И на премьере картины супруга нынешнего премьера присутствовала – вместе с вдовой экс-президента РФ Наиной Ельциной.
Многие зрители, судя по отзывам, прекрасно понимают и поддерживают идею – заменить иностранный праздник "День влюбленных" своим отечественным "продуктом". Не хотелось бы перенять вместе с этим и западную традицию - коммерциализировать церковные праздники и ставить святых "на тираж" (как поступили с тем же Санта Клаусом и святым Валентином). Отметим, например, что массовое тиражирование скульптурных изображений православных святых не имеет прецедента в истории православия.
Итак, вот уже почти 10 лет массированной атакой в поп-культуру вводится образ двух безгрешных супругов, живших в 13 веке. Для власти к тому же оказалось очень удобно, что Петр и Феврония, помимо всех прочих заслуг, княжили в Муроме и удачно вписываются в тренд светлых и добрых царей-батюшек, которые всегда мудро правили Русью.
"Указы писать надо во благо народа, а за исполнением следить", – наставляет мудрый князь преемника (ой, престолонаследника).
"Казна должна расти не с поборов, а с богатств наших. Слово князя крепче булата будет", – морализируют персонажи детской сказки.
"Казну на придуманные нужды тратить негоже", – эти слова Февронии стоит повесить над входом в любое государственное учреждение.
"Картавость – не грех, грех – казну обворовывать", – говорит заяц "в исполнении" Ивана Охлобыстина.
Как вы поняли, две основные темы, довольно топорно вшитые в канву средневековой сказки (а точнее – сказа, апокрифа, претендующего на полную достоверность), – это борьба с коррупцией и чудотворность религии. К последней теме претензий нет вообще – ведь мультфильм и должен быть религиозным, раз он о святых. Но дело в том, что в православной традиции такого глумления, как у католиков, поставивших на тираж Николая Чудотворца в образе толстопузого старикана, который через дымоход приносит детям подарки на Рождество – ранее не наблюдалось, но всем нужно вписываться в рынок, и общество потребления, видимо, диктует свои условия.
Впервые, в угоду желанию многих, РПЦ пошла на невероятный шаг - саму дату поминовения святых Синод сменил в угоду православным массам трудящихся, так как бог призвал к себе святых Петра и Февронию в очень неудобное время 25 июня (8 июля), в Петров пост – жениться нельзя, а очень хочется. Что делать? И Архиерейский Собор Русской Православной Церкви от 2-4 февраля 2011 г. постановил: "Собор поручает Синодальной богослужебной комиссии рассмотреть вопрос о дополнительной дате празднования памяти святых благоверных князя Петра и княгини Февронии Муромских, имея в виду желание многих христиан вступить в церковный брак в день почитания этих покровителей супружества".
Желание совершить нужный обряд в заданное время и в заданном месте – это классический признак язычества, говорят некоторые эксперты от православия, спешно добавляя, что не осуждают решение Собора, ибо по православному учению решение Собора есть проявление Божией Воли. Вот так "второй день", то есть дополнительный день празднования памяти святых теперь приходится на 15 сентября.
Но вернемся к мультфильму. После выхода в широкий прокат по самой истории влюбленных не прошелся только ленивый зритель. Взрослые, приведшие в кино своих чад, наполнили интернет отзывами – всех, мягко говоря, озадачила история "любви" святых покровителей брака. Здесь не идет речь о двух влюбленных в классическом шекспировском понимании – князь жениться-то не хотел. Наше испорченное сознание воспринимает ультиматум Февронии "вылечу тебя, если женишься", как шантаж, но в этом только наша вина.
"Настолько чистое и светлое чувство вспыхнуло, что ОНА требует жениться на ней за оказанные медицинские услуги, а ОН соглашается, лишь бы та вылечила, а потом сбегает. ОНА же, предвидя, что мужика на понт не взять, недолечила его. Вот такие чистые и светлые чувства". (Цитаты из отзывов, здесь и далее пунктуация и орфография сохранены.)
"Они полюбили друг друга", – говорит нам закадровый голос. Да ладно. Любовь? Где? После слова "любовь" Петр легко выбрасывает колечко под первый же куст. Кстати, а почему он дал слово жениться на Февронии? Да потому что она потребовала этого в обмен на своё лекарское искусство. Лечи его, например, Акулина, Петр сделал бы то же самое, ибо жить-то хотелось. А почему Февронии была нужна эта свадьба? Да потому что ей сказали, что выйди она за князя (которого и не видела), она спасет "славный Муром-град". В таких обстоятельствах, дочь древолаза вышла бы замуж и за Павла, и за любого другого подходящего Рюриковича, ибо спасение Отчизны требует жертв. Так при чем тут любовь?"
"Сусально-мармеладно... И очень скучно".
"Посмотрел только сегодня этот "шедевр" отечественной мультипликации. Впечатления ниже среднего. Скорее, это полное разочарование. Что можно сказать о просмотренном. Налицо навязывание идеи мнимого национального начала. Всё это делается примитивно, даже о качестве самого мультфильма позаботиться не пожелали".
"Отечественные мультипликаторы продолжают клепать ленты на этакую историко-патриотическую тематику. Вот и этот мультфильм из разряда таких же. Вроде, дело и неплохое, но постоянно кажется, что от таких мультфильмов несет откровенной пропагандой".
"Всё бы не плохо, но анимация никакая. Мульт плоский, как и все его предыдущие собратья из предыдущего бардака нашей мульт-тоски про князей, коней, добрыничей и прочих забытых героев. Анимация на уровне плинтуса!"
Мультфильм нарисован в традициях классических советских мультфильмов, заверяют эксперты. Фильм создавался в течение семи лет по технологии рисованной анимации, каждый кадр прорисовывался художниками отдельно. Многим нравится, но искушенный "зверополисами" и 3D-мультфильмами зритель, привыкший ходить на мультики "двойного кодирования" (когда и дети рады, и взрослым есть над чем посмеяться), с многолинейностью и сложностью сюжета, откровенно засыпает на "сусальных сказках про князей".
Зритель возмущается – почему наши отечественные герои не заслужили такого анимационного захватывающего размаха, как какие-то голливудские зверушки (но для сравнения тот же "Зверополис" стоил $150 млн, а наш сказ обошелся за $5 млн – но не в деньгах счастье). Можно было добавить сюжетных линий, разбавить "православный патриотизм", как-то оживить персонажей, но тогда без "оскорбленных религиозных чувств" верующих вряд ли обошлось бы – все же, здесь создателям пришлось выдерживать баланс, который выдержать по определению невозможно. Обычно, если главные герои до противного непогрешимы, сюжет мультика вытягивают комические персонажи, с которых спросу нет (не будут же вас смешить святые) – заяц "в исполнении" Охлобыстина или бурундук, видимо, должны были заполнить такие "паузы" – но им досталось мало "эфирного времени", и ситуацию в целом они не выровняли.
Есть те, кому фильм, безусловно, понравился, как добрый и милый, "без пошлости", но конкурировать с другими мультфильмами в прокате он не может, да и должен ли? Все же это история любви супружеской пары из 13 века, хоть и написана автором из века 16-ого Ермолаем Еразмом, современней от этого не становится. Супруги княжили в Муроме, жили счастливо и скончались в один день. Что касается самой истории – это сказание даже не Киевской, а Владимирской Руси созвучно со многими легендами мира.
Филологи и культурологи сравнивают ее с кельтскими и другими западноевропейскими "сказаниями", особенно с романом о Тристане и Изольде. Нечто сходное с рыцарской повестью есть – как и Тристан, Петр боролся со "змием" (воплощением зла у многих народов), победил, но кровь супостата вызвала страшную болезнь. Лечить и того, и другого отвезли в дом к будущей возлюбленной, только Тристана лечила мать Изольды, а про родителей Февронии ничего неизвестно, разве только то, что отец ее был древолазом. Также мотив о смерти в один день – общий для совершенно разных народов. Универсальность сюжета оказалась очень удобной для создания нового "религиозного" праздника – может, потому и была выбрана именно эта история?
Змеи Горынычи и драконы так же фигурируют во всех сказках мира – и в наших, и в европейских. Боролись с ними в Персии, в Вавилоне, даже в Греции, не говоря уже о Китае, Японии и Индии. В православной версии Змий – это просто олицетворение зла. В средневековом сказе "Змий" в образе князя Павла "соблазняет на блуд" его жену. Победить супостата можно только "особенным мечом", который достанется избранному. Такова героическая часть. Но не змееборством прославился этот святой – почему же он стал покровителем любви и семьи? Петр, во-первых, как бы ни пытался отлынивать от брака – женился, а во-вторых, еще и не закрыл жену в каком-нибудь монастыре, как это было тогда модно среди князей. Чудо же, которым прославились венценосные святые, произошло уже после смерти – этот сюжет для детского мультика мрачноват, как и "соблазнение на блуд", и потому был опущен – якобы вопреки воле Петра и Февронии (которые в старости пошли в монастыри и только там приняли эти имена, кстати, прожив жизнь под другими), после смерти супругов положили в разных обителях, но на следующий день они оказались вместе.
И все же не мистическое свидание "после смерти", а служение любви на Земле – доминирующий мотив повести. Брак ставится выше любого другого долга – пусть то долг перед Родиной или людьми? Феврония, девушка "не от мира сего" симпатий при дворе не снискала – и из-за происхождения, и из-за чудаковатого характера (в мультике просто показывают, что она не разрешала "тратить казну" на пустяки и любила кормить птиц хлебными крошками). Поначалу и возлюбленный муж стеснялся экзальтированной красавицы. В Муроме готовился дворцовый переворот, на Февронию доносили приближенные – она ведьма, и народ ее не любит, винит во всех своих бедах. Бояре настаивают, чтобы Петр Февронию "отпустил".
Очень похожая история случится в Российской Империи в начале 20 века: последний самодержец, основа нынешней идеологии и святой страстотерпец, очень любил жену, которая в свою очередь вызывала раздражение и у народа, и у приближенных своими прикормленными эксцентричными чародеями и магами, а также немецким происхождением (врали, что она шпионка и русского языка не знает). Николай от жены не отступился, зато отступился от страны. Может, именно поэтому такую же средневековую историю выбрали для тиражирования – модель поведения единственно верная для самодержца "семья – прежде всего"?
Так ли это, неизвестно, просто у нас есть две истории, созвучные во времени и актуальные сегодня. Тогда в Петрограде тоже затевался дворцовый переворот. Конечно, дело было не только и не столько в царице, но аналогия просматривается. В мультфильме Петр, помня о нерасторжимости брака, и верный супружескому долгу, предпочитает отказаться от княжества и уходит с женой в закат.
"И за этот подвиг любви бог возвращает Петру княжество", – таков канонический комментарий.
Получается, что отказаться от долга перед людьми ради сохранения семьи и любви к жене – это величайший подвиг для правителя?
Как известно по легенде, в Муроме в это время началась смута, многие пустились домогаться освободившегося престола, начались убийства. Тогда бояре попросили князя с женой вернуться. В "сказочной" версии мультика – Змий стал правителем и воздвиг идол, разрешил грабить и убивать, а также "закрыл все церкви", Петр и Феврония вернулись и с помощью волшебного (божественного) меча, молитвы и силы любви всех победили.
В истории, приближенной к реальности и куда более поздней, финал был не таким радужным. Император, избравший не расставаться с семьей и женой, но отрекшийся от долга и своей страны во время дворцового переворота, затем был расстрелян в ходе Гражданской войны. Но теперь в очередной раз нам показывают, что такой выбор оправдан самой историей, раз даже "модные" и востребованные персонажи в новой мифологеме идеологической программы РФ показывают, что отказаться от страны ради сохранения семьи – это подвиг.